Kleinen Katalog 2014
2Seiten

{{requestButtons}}

Katalogauszüge

Kleinen Katalog 2014 - 1

LEGENDA Max Flügel- oder Baumlänge Max. gate leaf or barrier arm length TORANTRIEB FÜR FLÜGELTORE OPERATOR FOR SWING GATES TORANTRIEB FÜR FLÜGELTORE OPERATOR FOR SWING GATES ERDTORANTRIEB FÜR DREHFLÜGELTORE UNDERGROUND OPERATOR FOR SWING GATES TORANTRIEB FÜR FLÜGELTORE OPERATOR FOR SWING GATES AUTOMATISCHE KETTENSCHRANKE AUTOMATIC CHAIN BARRIER Max. Gewicht des Flügels oder des Gittertors Max. leaf or gate weight TORANTRIEB FÜR SCHIEBETOREN OPERATOR FOR SLIDING GATES Max. Torhöhe Max. door height TORANTRIEB FÜR SCHIEBETOREN OPERATOR FOR SLIDING GATES Max. Torfläche Max. shutter surface area Durchschnittliche Öffnungszeit Average opening time Max. Zugslauf Max operating stroke Max. tägliche Zyklen Daily cycles suggested Service Service Garantierte kontinuierliche Zyklen Nr of consecutive cycles guaranteed Diese Systeme dürfen in Vereinbarung zu folgenden Richtlinien installiert werden: This material c­ n be installed according to the following rules: a EN12453 - EN12445 - EN13241-1 In Übereinstimmung mit folgenden Vorgaben: According to the following Directives: KING KING 24V KING L KING ICE KING FAST KING KING 24V KING L KING ICE KING FAST K500 erlaubt eine einfache und schnelle Montage an Schiebetoren mit einen max.Gewicht von 500 kg. Die Antriebshöhe darf reguliert werden, die Anlage wird mit Elektrosteuerung mit Schubeinstellung versehen, eingebautem Radioempfänger 433 MHz, Verlangsamung in der Annäherung. K500 ist auch in KIT-Version, zu einem ausgezeichneten Qualitäts/ Preis-Verhältnis. K500 allows an easy and quick installation onto sliding gates of up to 500 kg weight. The operator height can be adjusted, and the unit is provided with an electronic panel with thrust setting, built-in 433 MHz radio receiver and provisions for adjustable end stroke slowing. It can be provided as a KIT, with an unbeliveable quality/price ratio. K besteht aus einer Serie von Antrieben für mehrere Einsätze, vom Wohn- zu Kommerzbereich. Die außerordentliche Elektronik ermöglicht eine breite Palette von Funktionen, worunter auch die Verlangsamung bei all 24V und 120V/230V Motoren. K is a series of operators available in a number of models for simple and effective use, ranging from residential to commercial gates. The state-of-art electronic allows, besides a wide range of functions, the deceleration motion as a feature for all 24V and 120V/230V models. PRINCE ist ein kleiner leistungsfähiger Controller, ideal um die geltenden EN-Normen zu erfüllen. PRINCE24V mit T2 24V­erkennt Hindernisse gegen die das Tor stoßen kann und bewegt das Tor in die entgegensetzte Richtung. PRINCE 24V mit T2 24V passt während dem Öffnen und Schließen die Geschwindigkeit des Tores an und garantiert eine sicherere und gleichmäßigere Bewegung. Zusätzlich wird er mit einem gemäß DIN EN12453 vorgeschriebenen Personenund Selbsttestsensor ausgestattet. KING KING 24V KING L KING ICE KING FAST KING KING 24V KING L KING ICE KING FAST KING KING 24V KING L KING ICE KING FAST PRINCE 24V with our control boards T2 24V detects when the gate impact against an obstacle, and reverses the movement. PRINCE 24V combined with T2 24V is endowed with pedestrian opening command and a safety strip input with autotest as required by EN12453. PRINCE 24V allows slow-down of the leaf in approaching to the final position, giving the movement a greater impression of safety and fluidity. KING KING 24V KING L KING ICE KING FAST KING KING 24V KING L KING ICE KING FAST KING KING 24V KING L KING ICE KING FAST KING ist in verschiedenen Versionen für einen einfachen und funktionalen Einsatz in Ein- und Mehrfamilienhäusern erhältlich. Der Mechanismus wurde entsprechend entwickelt um größtmögliche Geräuschlosigkeit, Belastbarkeit und Zuverlässigkeit zu garantieren. KING kann auch für große Tore verwendet werden. KING operators are available in various versions, for easy and functional use anywhere, from detached dwellings or apartment blocks to large company premises. It’s been designed to guarantee maximum silence, strength and reliability. KING units can even be fitted on gates of big size. Durchmesser der Rollgitterfeder Rolling shutter spring diameter Durchmesser des Rollgitterpfahls Rolling shutter pole diameter automatismi per cancelli automatic entry systems Die Produkte in diesem Katalog ermöglichen die Installation von Systemen in voller Übereinstimmung mit den aktuellen europäischen Normen. Products in this catalog allow the installation of automatic gates fully harmonized with European standards in force DUKE ist der neue RIB-Controller mit überdimensionierter Mechanik und Leistung, um die sichere Automatisierung der wichtigsten Tore zu ermöglichen. Er verfügt über standardmäßige mechanische Anschläge für die Geschwindigkeitsregulierung, Rostschutz durch Oberflächenbehandlung mittels Kataphorese und Stahlverkleidung. Der Innenmechanismus, komplett von RIB entwickelt und hergestellt, ermöglicht extrem präzise und geräuschlose Bewegungen. DUKE is a new underground operator suitable for heavy gates thanks to its oversized mechanics. It features as a standard the mechanical stops for stroke adjustment, the cataphoresis treatment for corrosion prevention and steel weight standing cover. DUKE mechanism has been completely developped and assembled in RIB permitting to obtain a extremely silent and precise movement. DUKE 110° DUKE 180° DUKE 110° DUKE 180° DUKE 110° DUKE 180° PREMIER is an operator specifically suited for swing gates with hinges up to 230 mm far from the internal side of the pillar. PREMIER is irreversible and is available in the 24V version with the possibility to insert the batteries inside the motor, to obtain proper operations also in case of black-out. STOPPER ist die neue automatische Kettenschranke zur Benutzung auf Einfahrten und Parkplätze bis zu 20 Meter Breite. STOPPER hat einen Doppelmotor 24V zum Aufheben von Ketten bis zu 60 Kg. Gewicht, und Anprallsensor, zur max. Hebesicherheit. PREMIER ist der Antrieb zur Benutzung auf Flügeltore mit Scharniere mit mehr als 230 mm Entfernung von Innenseite der Säulen. PREMIER ist irreversible, auch in der Version 24V mit Hilfsbatterien unter dem Motor (zur Benutzung bei Blackout). STOPPER is a new chain barrier for controlling park areas and passageways up to 20 m wide. It is equipped with 24V double motor and it can lift chain up to 60 kg weight. STOPPER is endowed with an impact sensor system, in order to guarantee max safety during operation. Produkte in diesem Katalog wurden komplett entworfen und hergestellt in Italien Products in this catalog have been completely designed and manufactured in Italy

Katalog auf Seite 1 öffnen

Alle Kataloge und technischen Broschüren von RIB

  1. General Catalogue

    156 Seiten

  2. K500

    2 Seiten

  3. Catalogue 2014

    2 Seiten

  4. VERTIGO Wi-Fi

    2 Seiten

  5. TRANSMITTERS

    2 Seiten

  6. MINI TS

    2 Seiten

  7. PUSH

    2 Seiten

  8. JOLLY

    8 Seiten

  9. PRESIDENT

    2 Seiten

  10. HIGHWAY

    2 Seiten

  11. STOPPER

    8 Seiten

  12. R50

    2 Seiten

  13. PREMIER

    2 Seiten

  14. IDRO

    2 Seiten

  15. MAGIC

    2 Seiten

  16. DUKE

    2 Seiten

  17. KING

    2 Seiten

  18. PRINCE

    2 Seiten

  19. SUPER

    2 Seiten

  20. K

    2 Seiten

Archivierte Kataloge

  1. PRESIDENT

    2 Seiten

  2. PUSH

    2 Seiten

  3. JACK

    2 Seiten

  4. STOPPER T

    2 Seiten

  5. BOSS

    2 Seiten

  6. R

    2 Seiten

  7. PREMIER

    2 Seiten

  8. K

    2 Seiten

  9. SUPER

    2 Seiten

  10. PRINCE

    2 Seiten